NEWS

GreenTalk with Freche FreundeBack to News

24 Jan 2020

What inspired you to create an organic accredited snack range? 

-

Was hat Sie dazu inspiriert, eine Bio-akkreditierte Reihe von Snacks zu kreieren?

 

In private life and at work, we have repeatedly noticed how much unhealthy nonsense there is for toddlers on the market and that many parents really have concerns that their children will not eat enough fruits and vegetables, especially on the go. Since we know how important it is to show children at an early age how fun and delicious healthy eating can be, we have decided to develop practical products that are not meant to replace fresh apples, but are an alternative to conventional ones that are often sugar-coated. In addition to our cheeky snacks, we also develop lots of vegetable content, such as books, videos or songs, that make even the smallest carrot muffle fans of carrots. 


Im Privatleben und auch im Beruf ist uns immer wieder aufgefallen, wie viel ungesunden Quatsch es für Kleinkinder auf dem Markt gibt und dass viele Eltern wirklich Bedenken haben, dass Ihre Kinder besonders unterwegs nicht genug Obst und Gemüse essen. Da wir wissen wie wichtig es ist, Kindern schon im frühen Alter zu zeigen, wie spaßig und lecker gesunde Ernährung sein kann, haben wir uns dazu entschlossen praktische Produkte zu entwickeln, die zwar keinen frischen Apfel ersetzen sollen, aber eine Alternativen zu herkömmlichen oft überzuckerten Kindersnacks sind, wenn doch mal wieder die Zeit im trubeligen Familienalltag fehlt. Neben unseren frechen Snacks entwickeln wir zudem jede Menge gemüsigen Content, wie Bücher, Videos oder Lieder, die selbst die kleinsten Möhrenmuffel zu Karottenfans machen.

 

 

What were the main challenges you faced in order to get your range started; and are you still facing these challenges today?
-
Was waren die Hauptherausforderungen, mit denen Sie konfrontiert wurden, um Ihre Snacks zu starten? Stehen Sie diesen Herausforderungen heute noch gegenüber?

 

 

The start itself was the most difficult or the decision to give up a very comfortable job! Once you get started there are other challenges here and there, of course, but they seem rather small compared to the beginning.


Der Start selbst war das Schwierigste bzw. die Entscheidung, einen sehr komfortablen Job aufzugeben…! Wenn man einmal losgelegt hat gibt es hier und da natürlich weitere Herausforderungen, die im Vergleich zum eigentlichen Beginn aber eher klein wirken.

 

 

What were the most memorable, defying moments during this time?
-
Was waren die denkwürdigsten Momente während dieser Zeit?

 

 

In fact, our first customer was one of the most memorable moments during our launch. The German trade is quite conservative compared to the English or the American. So we needed a lot of persuasion in the beginning. When we were able to show the first results, we became really euphoric and knew that we were on the right track.


Tatsächlich war unser erster Kunde einer der denkwürdigsten Momente während unserer Startphase. Der deutsche Handel ist verglichen mit dem englischen oder amerikanischen recht konservativ, daher haben wir am Anfang viel Überzeugungskraft benötigt. Als wir die ersten Ergebnisse vorzeigen konnten, wurden wir richtig euphorisch und wussten, dass wir auf dem richtigen Weg sind.

 

 

What helped you to see it through to the end?
 -
Was hat Ihnen geholfen, es bis zum Ende durchzuhalten?

 

 

The thought of our important mission - to befriend children with fruit and vegetables - has always helped us when we were faced with challenges. Together with our great team and the support of our friends and family, we manage to meet each day with new energy and passion.


Uns hat immer der Gedanke an unsere wichtige Mission – Kinder mit Obst und Gemüse anzufreunden – geholfen, wenn wir vor Herausforderungen standen. Zusammen mit unserem tollen Team und dem Rückhalt unserer Freunde und Familie, schaffen wir es jeden Tag mit neuer Energie und Leidenschaft zu begegnen.

 

 

What are your plans for the next 5 years?
-
Was sind Ihre Pläne für die nächsten 5 Jahre?

 

 

Of course, we want to continue working on our mission and life's work of befriending children with fruits and vegetables and thus having a sustainable effect on the eating habits of future generations. In the next 5 years we hope to be able to push this forward with many fruity and vegetable products, as well as cheeky projects. We are pleased that we already get so much support and encouragement from many parents and we firmly believe that we can still do a lot.


Wir wollen natürlich noch weiter an unserer Mission und unserem Lebenswerk arbeiten, Kinder mit Obst und Gemüse anzufreunden und so einen nachhaltigen Effekt auf die Ernährungsgewohnheiten zukünftiger Generation zu haben. In den nächsten 5 Jahren hoffen wir, dies mit vielen fruchtigen und gemüsigen Produkten sowie frechen Projekten vorantreiben zu können. Wir freuen uns, dass wir bereits jetzt so viel Unterstützung und Zuspruch von vielen Eltern erhalten und glauben fest daran, dass wir noch einiges bewirken können.

 

 

www.frechefreunde.de

'..'
'..'